//
you're reading...
Comics

English – Sicilian Dictionary


After spending almost one year in London, I decided to realize this small and handy reference for Sicilian – English translations. Enjoy :p

  • unpigeon! -> spalumma!
  • the right things… -> i cosi giusti…
  • this is the girlfriend -> chista ie’ a zita
  • the bad taken card -> a catta malu pigghiata
  • dick sucker of the cards -> sucaminchia ‘re catte
  • hornets the stones of Catania -> cunnute ‘i petri i Catania
  • pussy want? -> spacchiu vo’?
  • pussy are you looking at? -> spacchiu ci talii?
  • this dick! -> ‘sta minchia!
  • pigfoot -> per’i poccu
  • let it put into your disk -> a fattilla mentiri ‘nto discu
  • pig mouth -> func’i poccu
  • mushrooms! -> funci!
  • there is no food for the cat -> nun ci nne’ manciari pa iatta
  • you can dry your mouth -> ti po stuiari u mussu
  • c’on, a tiny blowjob… -> auaia, un pumpineddu…
  • remove your hands -> levici manu
  • ehi, onestly? -> au, onesto?
  • go smooth -> uacci lisciu
  • half word -> menza parola
  • half with the cream -> menza ‘ca panna
  • apple neck -> me l’accollo
  • really??? -> appiddaveru?
  • in the moustaches -> ‘nte mussa
  • through the rocks I came… -> scogghi scogghi ma fici…
  • where I reach, I put the nail -> a unni arrivu ci mpizzu u chiodu
  • when you end you count -> a comu si finisce si cunta
  • he was sticked as an octopus -> s’allippau com’un puppu (suggested by Damiana)
  • make the name and go to sleep -> fatt’a nomina e ‘o cucchiti
  • if you eat, you produce breadcrumbs -> cu mancia fa muddichi
  • let’s cut the head to the husband of the cow -> tagghiamu a testa o’ toro
  • where did you find your driving licence? in the easter egg? -> a unni a truvasti a patenti? nta ll’ovu i pasqua?
About these ads

About Roberto Aloi

Software Engineer and Erlanger. Author of www.tryerlang.org.

Discussion

4 thoughts on “English – Sicilian Dictionary

  1. There are bad numbers -> ci su mali nummeri

    Posted by Damiana | August 8, 2009, 8:21 pm
  2. In the middle of the street -> nmenzu na strada

    Posted by Damiana | August 8, 2009, 8:23 pm
  3. the river throws stones -> u ciumi tira ‘ntagghi

    Posted by Damiana | August 8, 2009, 8:31 pm
  4. Does the cat jump? -> Sauta a iatta?
    molto divertente questo blog ;)

    Posted by Salv. | July 13, 2010, 10:29 am

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: